We all live in the same city, yet we have different ideas about it. By asking for and listening to the insights of others, I also learn to see the city through their eyes.
There is so much diversity in Brussels. By capturing the unique stories of people, this project creates opportunities to listen to one another and be considerate of each other.
Nous habitons tou·te·s dans la même ville, mais nous ne partageons pas les mêmes avis à son sujet. En demandant et en écoutant les points de vue des autres, j'apprends à voir la ville à travers leurs yeux.
Il y a tant de diversité à Bruxelles. En capturant les histoires uniques des gens, ce projet crée des opportunités pour s'écouter et tenir compte les uns des autres.
We leven allemaal in dezelfde stad en toch hebben we er andere ideeën over. Door naar de inzichten van andere mensen te vragen en te luisteren, leer ik ook door hun ogen naar de stad te kijken.
Er is zoveel diversiteit in Brussel. Door de unieke verhalen van mensen vast te leggen, creëert dit project mogelijkheden om naar elkaar te luisteren en rekening met elkaar te houden.